Genesis 11:1

AB

En de hele aarde was één van lip en één van woord.

SVEn de ganse aarde was van enerlei spraak en enerlei woorden.
WLCוַֽיְהִ֥י כָל־הָאָ֖רֶץ שָׂפָ֣ה אֶחָ֑ת וּדְבָרִ֖ים אֲחָדִֽים׃
Trans.

wayəhî ḵāl-hā’āreṣ śāfâ ’eḥāṯ ûḏəḇārîm ’ăḥāḏîm:


ACא ויהי כל הארץ שפה אחת ודברים אחדים
ASVAnd the whole earth was of one language and of one speech.
BEAnd all the earth had one language and one tongue.
DarbyAnd the whole earth had one language, and the same words.
ELB05Und die ganze Erde hatte eine Sprache und einerlei Worte.
LSGToute la terre avait une seule langue et les mêmes mots.
SchEs hatte aber die ganze Welt einerlei Sprache und einerlei Rede.
WebAnd the whole earth was of one language, and of one speech.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin